Category: Global Dictionary

You Are What You Eat

The proof is in the eating of the cupcake, lol, Photo by PH Morton

You Are What You Eat

It is true I am afraid, well in my case anyway. ¬†I love chocolates and it shows: in the tummy area, along the hips, in the face and everywhere. ūüôā

Belonging to the class mammalia (species with the mammary glands, lol) we are rather versatile in what we include in what we eat.

There are at least four classifications of diets or intake of nourishment.  Which do you belong?

  • Herbivores, these are those who eat greens, the verdant leaves and sprouts of plants. ¬†Are you as vegetarian as the brontosaurus? ¬†Or cows and horses perhaps?
  • Carnivores, these are those who like to eat meat. ¬†I must admit, I have to have meat in my diet. ¬†I am very partial to pork and chicken. ¬†Now and again, you here news of people who are practising cannibals, meaning they eat people. There are even news that during the Russian famine of the 1920s, food was extremely scarce the peasant started eating human limbs, which were up for sale. ¬†Anything for survival.
  • Omnivores, these are those who eat greens and meat (also chocolates), which are us humans. ¬†We do like a variety in our diet. ¬†Apparently some bears are also known to be omnivores. ¬†We don’t just like to eat grass like cows and carabaos on pasture. ¬†We want a bit of both in our meals. ¬†Roast meat with three vegs. ¬†ūüôā
  • Insectivores, these are those who eat insects. ¬†Some humans have a penchant for eating insects like locust, crickets, grasshoppers and juicy spiders. ¬†Humans are now giving aardvarks a run for their money.



Filipino Idioms (Tagalog Idyoma)

Sunset At Manila Bay, Photo by PH Morton

Filipino Idioms (Tagalog Idyoma)

Idioms are group of words, which have established meaning attached to them.

Hearing or reading them when not familiar with their intended definition can be mind boggling for their rather bizarre picture they perpetuate. ¬†As an example is a British idiom “raining cats and dogs’. This means it is raining heavily, not of cats and dogs, but of the water variety.

There are plenty of Filipino idioms used  in everyday life:-

  • Balat sibuyas (onion skin), a person called balat sibuyas, means he/she is overly sensitive; someone who takes things too personally all the time.
  • Bukas ang palad (open palm) someone who is supposed to have bukas ang palad tends to be very helpful and generous, willing to lend money, anytime without asking for interest or sometimes return of the money.
  • Kaututang dila (farting tongue) Kaututang dila is someone you gossip with, someone you share your news all the time, your confidant.
  • Halang ang bituka (intestines are horizontal), a person describe as halang ang bituka is supposed to be of bad character, deplorable, untrust-worthy, and would kill for what he wants without feeling any guilt.
  • Hindi makabasag ng pinggan (can’t break a plate), this idiom usually applies to girls and womem who are especially very modest and really demure. ¬†They move so daintily and nimbly that it would be impossible for them to break anything.
  • Makati ang paa, (this translate to itchy feet ) it means a person who likes to travel or go places.
  • May gatas pa sa labi (There is still milk on lips), meaning someone still very young, innocent and pure. ¬†Someone who is not quite adult yet.
  • Matigas ang buto (strong bones), a person with matigas ang buto means he is very strong and possessing lots of stamina.
  • Matamis ang dila (sweet tongue), is someone who has the gift of the gab, he can speak with eloquence and fluency and therefore can influence people.
  • Malikot ang kamay (rowdy hands) a person with malikot ang kamay is someone who is a bit of a thief. ¬†He/she takes things without permission.
  • Tulak ng bibig, kabig ng didib, (this is really hard to translate) ¬†Anyway roughly it means what is coming from your lips is negated by how you really feel. ¬†I do this all the time, which drives my husband crazy. ¬†LOL. It is like when he takes me shopping, he will buy me a handbag, which I may not really like. I would just say nice lukewarmly because I don’t want to hurt his feelings. ūüôā¬† You say what you don’t really feel.
  • Maitim ang dugo,¬†(in English it translate to dark (black) blood.) ¬†When a person is described as being maitim ang dugo, it means that person is evil or of no good character.
  • Magdilang Anghel (have an angel tongue), If someone who just said something really good and positive is then wished to magdilang angel so that what she just said would come true.
  • Itaga sa bato (cast in stone)¬† Itaga sa bato especially when said or coupled with a promise means that whatever happens that promise will be honoured and fulfilled.
  • Kabyak ng dibdib (half of the pair of chest LOL)¬† Kabyak ng dibdib usually pertains to the wife, the other half or better half.
  • Magaan ang dugo (light blood) Magaan ang dugo is used to discribe someone you are rather partial to even when you barely know that person.¬† You just know that he/she is a good sort.
  • Haligi ng tahanan (pillar of the home)¬† Haligi ng tahanan is usually the father( husband), who provides for the family.¬† He eke out a living to support the family.
  • Ilaw ng tahanan (light of the home) Ilaw ng tahanan is usually the mother (wife), who looks after the house and everyone inside it.
  • Agaw buhay (grasping life) Agaw buhay means someone is on the point of death or someone trying to cheat death, between life and death.
  • Balitang kutsero (Horse drawn cart driver’s news) When a news is said to be from a balitang kutsero, this means that the news is not proven yet to be the truth, it is still a rumour and a gossip. Not 100% reliable.
  • Buto’t balat (Bones and skin) buto’t balat (buto at balat) skin and bones which means someone who is really so thin you can see his protruding bones.

Lady of Lupari

Lady of Lupari @ V&A, Photo by PH Morton

Lady of Lupari @ V&A, Photo by PH Morton

The above bust was of a lady from the Lupari family, a prominent family in Bologna during the 1460s.

The bust is made from terracotta and the sculptor was Alfonso Lombardi.

What is a bust?

A bust is a sculpted or cast representation of a human upper body, from the chest to the neck up to the head.  The bust is often sat on a plinth to keep it secure.  A bust can be made from marbles, wood, metal, or terracotta.

An aust is an equivalent to a sculpted head of mythical beings and animals.

Trees and Forest

Kew Garden, Photo by PH Morton

Kew Garden, Photo by PH Morton

Trees and Forest

Aren’t these trees beautiful?¬† Aren’t we lucky we have them?

We should look after them, the best we can.

Let’s say NO to deforestation; No to illegal logging!

Coconut trees

Coconuts in the mountain, photo by PH Morton

Do you know?

There are people who are scared of the thought and sight of trees and forests.

Some have pathological fear.

I do understand this in some ways. When I was very young, I tagged along with my father to go to our farm. As he was doing some farm and field chores, he told me to sit under the shade of a big Narra tree.

Anyway, it was so quiet that day, all I can hear was the occasional sound of wind brushing through leaves of trees around me.

As I looked up, I suddenly got very frightened of the many coconut trees. I felt they were looking at me. For some reason, I felt rather claustrophobic surrounded by trees. How strange was that – being claustrophobic in the open?!!!

Probably there is another word similar to claustrophobic but that is how it felt. Luckily the experience was a one off. I love trees, I love forests as well.  Hiking in forested area is fun, though they can appear rather mysterious.

Did you know?

Fear of trees and forest are very real, in fact, there are some official phobia terms allotted to them.

Dendrophobia is fear of trees.  It comes from two Greek words, Dendro for tree and phobia, of course, is fear.

is the fear of wooden objects or woods. Xylo is a Greek word for wood and phobia as before is fear.

Hylophobia is the fear of woods or wooden material as well. Hylo comes from the Greek word for forest.

Food Phobias

Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.

Tell me what you eat and I will tell you what you are.

~ Anthelme Brillat-Savarin

Did you know?
Some people do not like some food because they don’t have the taste for it. But there are also those people who do not like certain food because of phobia or phobias. ¬†They are phobic, pathological fear of some things that really spoil the appetite.

Food Phobias

Pork, Photo by PH Morton

Pork, Photo by PH Morton


Here are some of the most common phobias involving food, taste and appetite:


  • Acerophobia: this is the fear of sourness.
  • Geumatophobia: fear of taste.
  • Mageirocophobia: fear of cooking
  • Sitophobia: fear of food
  • Pnigophobia: fear of choking
Minced Beef, photo by PH Morton

Minced Beef, photo by PH Morton

  • Carnophobia: this is the fear of meat.
  • Dipsophobia: fear of drinking.

    Chicken pieces, Photo by PH Morton

    Chicken pieces, Photo by PH Morton

  • Alektorophobia: the fear of chicken :(; (these people, stay away from KFC and the Filipino balut) ūü§™
  • Icthyophobia: fear of fish
  • Ostraconophobia: fear of shellfish
  • I do know people who do not eat seafood and fish. I supposed fish have a very strong smell.
  • Lachanophobia: fear of vegetable.

Words: Same Difference


Words, Photo by PH Morton

Words: Same Difference

There are words that are the same spelling, which have different meanings. ¬†There are also worlds that are pronounced almost the same way, and yet they do not mean the same thing. ¬†There are words that are often confused and yet can be fatal/embarrassing to one’s reputation as a writer if used interchangeably.

As a blogger myself, I blame the computer for  its auto-correct functionality.  It is often confused and confuses me as well.   What chance do I have, being just mere mortal. LOL

At my age, the years are no longer crawling or rolling by gently but rather speed running towards me and at a rate so fast that my brain is sometimes left confused.

And words that are once familiar are beginning to read and sound rather alien.

Words like:

Accept Vs Except

Affect vs EffectРI find these the most mis-used words

Affect is a verb which can mean to influence.

Effect, is a noun, which can be the result of an influence.

The effect of his leaving me caused me so much stress.  It affected me for a long time.

Check Vs Cheque

Compliment Vs Complement

Farther Vs Further

Later vs Latter

Later has something to do with time. (I’ll see you later.)

Latter is choosing the second between two options. (Between cake and chocolate, I prefer the latter.)

Later that afternoon in the pub, he asked me whether I wanted a beer or a shandy; I opted for the latter.

Vanish vs Banish

Vanish, to do with disappearance

Banish, to exile

Tom was the black sheep of the family.  One day, he just vanished; I later found out that he had been banished to Antarctica.

Let us compile a list and we would appreciate your input.